Overige onderwerpen

8 februari 2014. Olympia

Nu de winterspelen in alle hevigheid losgeschaatst, gebobt, geskied, gesnowboarded, gebiathlonned en wat meer worden,
heb ik veel tijd om aan de lap te werken die op het getouw staan. 
De Nationale gekte gaat helemaal aan mij voorbij.

Niettemin, ik gun iedereen zijn of haar plezier bij het kijken naar de verrichtingen van de athleten, ik krijg de tijd wel om.
Don't worry, be happy!

21 januari 2014. Kussens

Gisteravond kwam de mail waar ik op wachtte: de kussens zijn gearriveerd, ze liggen al op de bank, ze zijn er heel blij mee.
Dat is dan dat.
Een retourmail met het verzoek om een foto werd direct beantwoord.
Er wordt voor gezorgd.

21 januari 2014. gedichten

Het is alweer ruim een maand geleden dat ik een uitgebreidere versie van "Die Schlesischen Weber" , een gedicht van Heinrich Heine, vond.
Dat heb ik toen "ingediend" bij de webmaster. Met het verzoek om het te plaatsen.
Dat is vandaag gebeurd. De ontbrekende strofe is toegevoegd.

Klik op gedichten, klik op die Schlesischen Weber, en dan staat het compleet in de gedichten en liedjes gelezen te worden.
Veel plezier, al is de inhoud erg hard en confronterend.

20 januari 2014.

We zijn weer terug van Kleinwalsertal. En nog steeds geen reactie op de levering.
Het is nu een hele week geleden dat we op het postkantoor waren.
We wachten af. Ik heb zaterdagavond meteen een mail gestuurd, daar is ook niets op geantwoord.
De wintervakantie was er een met pieken en dalen.
Dinsdag zaten we 24 uur in de mist, met allerlei soorten sneeuw. Die dag hebben we besteed aan wat fitness,
een massage, en uitgebreid saunabezoek.

  

Dinsdag, 24 uur uitzicht uit het raam van onze kamer...........................................en 24 uur later!

16 januari 2014. Kussens

Mijn kussenklant heeft nog steeds niets laten horen. Natuurlijk ga je er van uit dat de bestelling correct uitgevoerd wordt. En als het niet om de kussens gaat, dan toch zeker om het boek dat ik toevoegde. Of het extra kussentje met patronen en effecten in de ketting. Maar we blijven optimistisch en gaan uit van de goede afhandeling.

13 januari 2014. Kussens

Vanmorgen waren we al aardig bijtijds in Herzogenrath. Daar hebben we het hele pak kussens, verrassing en extraatje in een postpakket verpakt en nu ligt het aan de Bundespost of alles aankomt op het goeie adres. Ik ben heel benieuwd hoe ze reageren op de onverwachte zaken die ik mee stuur. Daarom verwacht ik heel snel een mail.

12 januari 2014. Gedichten

De webmaster had beloofd in het nieuwe jaar te kijken naar het item gedichten. En dat heeft hij nu gedaan.
De indeling is iets anders geworden. Als U op gedichten klikt, komt U op een nieuwe bladzijde.
Daarop staan de titels van het verzameld werk, ook de beginregel van ieder gedicht of liedje. In de vorige versie waren de titels rechts gerangschikt, ze zijn nu verhuisd naar links.
Daar hebben ze wat meer plaats.
Door op de titel te klikken kunt U het passende gedicht lezen.
Jammer is wel, maar onvermijdelijk denk ik, dat de oude telling weggevallen is. 

Dat heeft ook een symbolische betekenis: ben je klaar met een weefsel, kun je opnieuw beginnen met tellen van draden voor een nieuwe ketting.

2 januari 2014.

De kaarten geschreven en verstuurd, er druppelt nog wat achterstallig werk binnen, 2014 is van start.
Geen beschouwingen, geen goede voornemens, geen buitenissigheden, we gaan gewoon verder.
De lappen voor de kussens zijn gewassen en gestreken, nu komt het naaiwerk.

En nu is er tijd om ander werk op te pakken.
Gisteravond heb ik het getouw op zolder weer ingericht, weefklaar gemaakt met de dikke ketting om er tassen van te weven. Of vloerkleden.
Dat schiet lekker op.
Weven is één reden, een andere is het aangekondigd bezoek van een geïnteresseerde.
Weliswaar pas in februari, maar ik wil dan wel wat op de getouwen hebben staan.
En als ik niets meer heb, kan ik weer verder aan mijn wade, daar zitten nog wel wat uren werk aan vast.

27 december 2013.

Kerstmis voorbij, maar niet slechts doorgebracht met het zingen van liederen en devoot kijken naar het stalletje.
De eerste dag waren we uitgenodigd bij een vriend. Hij wilde koken, doet dat heel goed en lekker.
Dus er is niet veel nodig om mij over te halen de benen onder andermans tafel te steken.
De tweede dag is gevuld met van alles en nog wat. 
De stoffen voor de kussens zijn geweven, ze zitten nog op het getouw.
Een deel van de dag heb ik besteed aan het maken van Kerst- en Nieuwjaarswensen, we waren zó door de voorraad heen.
En vandaag moest ik weer knippen, plakken, schrijven en naar de brievenbus brengen.

Zoals elk jaar heb ik met hetzelfde formaat gewerkt. Op dezelfde manier weefsels geplakt, er een letterbakwijsheid aan toe gevoegd,
en op dezelfde manier ondertekend. Voor de Duitse familie en vrienden vertaal ik dit meesterwerk.

Enkele ontvangers hebben het al over een verzameling, collectie.
Ik hoor ook vaak: "Ik heb ze nog allemaal, ik vind het zó leuk. En ik ben elk jaar weer benieuwd wat je nu weer bedacht hebt."
Nou, dit dus.
En alle kaarten en adressen met de vulpen geschreven!

19 december 2013. straat

Vanmiddag werden we uitgenodigd door de bedrijven die de laatste maanden in Grijzegrubben
gewerkt hebben. De mannen die iedere dag weer opnieuw in de weer waren met  karren, stenen, grijpers, 
pijpen, riolen, schoppen, steenknippers, zand, broodjes, koffie en de  inwoners van het "geplaagde dorp"
vonden elkaar in het café, dat voor deze gelegenheid geopend was.
Het was een heel gezellige bijeenkomst, we werden royaal getrakteerd op drank en dik belegde boterhammen.
De stenenlegger die ik op de foto gezet had, was heel erg te spreken over mijn commentaar.
Ere wie ere toe komt: dat heb je verdiend!
Hij heeft beloofd een reactie te schrijven.

Pagina's